wie kann man in Esperanto sagen: im altertum schon steht geschrieben, dass jung stirbt, wen die götter lieben — womit sie nicht gleich jeden hassen, den sie noch länger leben lassen.?

1)delonge jam oni deklamas, ke mortas juna, kiun dioj amas - sed ne estas la malo vero, se vivas longe vi sur tero.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
der gastgeber soll mit dem gast ein stück brot teilen.

ich nehme an, ihr seid hungrig.

dies ist das zimmer, in dem die autorin sich umgebracht hat.

ist etwas altes noch funktionstüchtig ist, spielt das keine rolle, taugt das neue weniger als das alte, spielt das keine rolle; was zählt ist, die neuen waren zu verkaufen, bevor sie veralten.

dieses phänomen ist ganz leicht zu erklären.

ihr habt mir echt gefehlt.

er wagte nicht, nein zu meinem plan zu sagen.

er ist nicht qualifiziert für die stelle.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
comment dire espéranto en je n'ai pas de bicyclette.?
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "Ĉi tio estas terura miskompreno." Pola
0 vor Sekunden
come si dice la nuova casa può essere già ottenuta? in arabo?
0 vor Sekunden
wie kann man in Russisch sagen: vielleicht später.?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Ты проводишь меня до ворот?" на английский
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie