wie kann man in Esperanto sagen: ich nahm an, du seist gestorben, da du nirgendwo zu finden warst.?

1)mi supozis, ke vi estas mortinta, ĉar nenie vi estis trovebla    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
bitte sagt niemandem etwas davon!

die einzige möglichkeit, das leben auszuhalten, besteht darin, immer eine aufgabe vor sich zu haben.

der vater verlor seine anstellung.

könnten sie mir helfen?

ich hoffe, im nächsten frühling mein studium abzuschließen.

wir bedauern sehr, dass wir euch nicht helfen können.

nun ist diese gefahr ein für alle mal beseitigt.

sie haben viel erreicht.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
その映画はおもしろい。の中国語(標準語)
0 vor Sekunden
İngilizce o, muhtemelen iyi olacak. nasil derim.
1 vor Sekunden
comment dire Anglais en mademoiselle baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui deman
1 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: seit einer woche habe ich keinen stuhlgang gehabt.?
1 vor Sekunden
How to say "he sold all his land." in Japanese
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie