wie kann man in Englisch sagen: bei der Übersetzung von sätzen bemühe ich mich immer, die Übersetzung dem originalsatz so ähnlich wie möglich zu gestalten.?

1)i always try, when i'm translating sentences, to make the translation as similar as possible to the original sentence. since this makes the language learning much easier for the non-native speakers.    
0
0
Translation by grim_fandango
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
hör dir das an!

mein linkes schultergelenk schmerzt.

tom mag sogar kalte pizza.

mögen sie musik?

er hat vier mobiltelefone.

sag tom nichts darüber, was wir heute getan haben.

ein apfel ist eine wohlschmeckende frucht.

du klingst so, als wolltest du allein sein.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
comment dire Anglais en avant longtemps, nous serons capables de communiquer l'un l'autre par vidéo-phone.?
0 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: wir sehen wer lacht, aber nicht wer weint.?
1 vor Sekunden
私はすっかり息が切れた。の英語
2 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: ich bin durchaus einverstanden mit diesem vorschlag.?
3 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: ich habe keine ahnung, wie ich hierher gekommen bin.?
3 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie