Kiel oni diras "en sekuro rememori pri pasintaj doloroj ja donas delicon." germanaj

1)die sorgenfreie erinnerung an vergangenen schmerz bringt nämlich freude.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
la kvieta, eleganta fasado de tiu palacosimila vilao kontrastas kun la abunde ornamita internaĵo, kies dezajnon influis multaj stiloj de diversaj epokoj.

la kialo, pro kiu ŝi malakceptis vian proponon estas klare videbla.

Ĉe razio kontraŭ grupo da amoristinoj, oni trovis la knabinon inter ili.

post kiam ŝi unu fojon flaris la odoron de inko, ŝi iĝis soifa je ĝi, kiel la tigro, kiu eklekis sangon, kaj ŝi volis subskribi ĉion eblan kaj meti sian nomon en ĉiujn angulojn.

fumado dum laborado estas malpermesita.

Ĉu vi havas solvon?

La provoj de Manjo komprenigi sin en la angla estigis nur kapskuadon ĉe la denaskuloj.

mi volis diri nur jenon: por mi tio estis amuzego.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
wie kann man in Französisch sagen: ich muss meine hausaufgaben vor dem abendessen erledigen.?
1 Sekundo
この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。の英語
1 Sekundo
空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。の英語
1 Sekundo
wie kann man in Französisch sagen: wir haben eine gasheizung.?
1 Sekundo
wie kann man in Esperanto sagen: die wand ist zwei meter dick.?
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie