Как бы вы перевели "Более эффективно делать несколько дел одно за другим, чем предпринять их все одновременно." на английский

1)it is more time-efficient to do several tasks sequentially than attempt to do them simultaneously.    
0
0
Translation by trang
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Теперь поспешим в школу!

Я хотел сказать вам, как сильно мне понравилась ваша вечеринка.

У него железная хватка.

Отворяйте калитку.

Он находится в шоковом состоянии.

По-моему, ты ошибаешься.

Мыслю, следовательно существую.

Сорочка чистая и сухая.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire néerlandais en s'il vous plaît, pourriez-vous me réserver une chambre près de l'aéroport international de toronto ?
0 секунд(ы) назад
マリアは卵のサンドイッチをいくつか作った。の英語
0 секунд(ы) назад
これらは私の本で、あれらは彼の本です。のスペイン語
1 секунд(ы) назад
Portekizce maalesef doktor dışarıda. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
comment dire russe en c'est acceptable.?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie