¿Cómo se dice ese niño no quería soltar la mano de su madre. en japonés?

1)その子は母親の手を放そうとしなかった。    
sono ko ha hahaoya no te wo hanaso utoshinakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
ella llevaba un extraño sombrero.

de pura casualidad me encontré con mi viejo amigo en el aeropuerto.

en túnez todo el mundo habla francés bien.

fuiste muy amable de prestarle el dinero a él.

oxígeno e hidrógeno forman agua.

¿cuándo vio la película?

me gustás mucho.

Él había venido al aeropuerto para recibir al sr. west.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。の英語
0 segundos hace
come si dice ci sono i miei ragazzi. in inglese?
0 segundos hace
comment dire Chinois (mandarin) en je suis désolé, ma mère n'est pas à la maison.?
0 segundos hace
Kiel oni diras "la kandelo estingiĝis." germanaj
0 segundos hace
How to say "his house is on the opposite side of the street." in Turkish
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie