私は一人でその仕事を無理矢理させられた。を英語で言うと何?

1)i i:
was was:
be動詞の過去形
compelled 検索失敗!(compelled)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
do do:
役に立つ,する,行う,間に合う
the the:
その,あの,というもの
work work:
1.業績,研究,仕事,労働,職業,勤め口,2.努力して進む,働かす,もたらす,経営する,働く,勉強する,勤めている,効く,徐々に動く,3.取り組む / 古代ギリシャでは,labor(労働)をしていたのは奴隷と女で,仕事をしていたのは職人と芸術家,活動をしていたのは貴族であった。 -ハンナ=アレントさんの言葉
alone. alone:
(邪魔なものを除いて)ただ~だけで,唯一の,単に,離れて,唯一,単独で,独りで
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
あ、もうこんな時間。行かなきゃ。

ここからあがる所得は無税である。

我々は11時頃床につく。

兄は生活費をまだ親に頼っている。

どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。

あの靴が要ります。

彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。

彼は彼女の背中にナイフをさした。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
彼は仕事が終わるとすぐ一直線にパブへ向かう。のロシア語
0 秒前
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。の英語
1 秒前
How to say "someone tried to poison tom." in Russian
1 秒前
How to say "she was crying last night." in Italian
1 秒前
wie kann man in Japanisch sagen: ich habe einen großen bruder im gleichen alter wie du.?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie