comment dire espéranto en sachez vous éloigner car, lorsque vous reviendrez au travail, votre jugement sera plus sûr.?

1)estu kapabla malproksimiĝi, ĉar kiam vi revenos al la laboro, via vidpunkto estos pli klarvida.    
0
0
Translation by nimfeo
2)vi kapablu distanciĝi, ĉar via juĝo estos pli certa, kiam vi revenos al la laboro.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
il est soi-disant l'homme le plus riche du monde.

arrêtez-vous !

vous êtes trop sensible aux critiques.

tu n'es pas mon ami, sinon tu me comprendrais.

il est un peu naïf.

cela va sans dire que m. tanaka a tout fait par lui-même.

je ne suis pas un expert en psychologie.

son visage s'est éclairci.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
¿Cómo se dice ella fue a la cocina a ver quién estaba, pero no había nadie. en esperanto?
0 Il y a secondes
hoe zeg je 'er ligt een boek over dans op tafel.' in Spaans?
0 Il y a secondes
wie kann man in Französisch sagen: ich würde ihn fragen, wenn ich du wäre.?
1 Il y a secondes
?אספרנטו "הוא ניסה לשפר את האווירה."איך אומר
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice sos un chico americano. en italiano?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie