私は彼には我慢がなりませんでした。を英語で言うと何?

1)i i:
couldn't 検索失敗!(couldn\'t)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
put put:
見なす,表現する,を向ける,を持っていく,を付ける,を加える,ある状態に~を置く,人の管理下に置く,試練を受けさせる,行く,(何かを現在の場所から別の場所に)置く
up up:
上って,上へ(に),直立して,起きて,北へ,近づいて,上り,上昇,上昇する,上昇して,(見出語)上がる
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
him. him:
彼を,彼に,彼
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は杭州の出身だ。

私の父はずっと忙しい。

日本の将来の見込みは暗いように思われる。

彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。

聴衆の大部分は彼を支持した。

私はこの写真をとった写真家と知り合いです。

彼がその会社を今日の会社にした。

この薬はよく効きますよ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Italienisch sagen: ich verstehe das als ein zeichen der hoffnung.?
0 秒前
你怎麼用英语說“他去了某个地方。”?
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: ach, ich habe noch nicht entschieden, was ich tun werde.?
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: sie brachte sich gestern um.?
1 秒前
Kiel oni diras "mi ignoris lin." francaj
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie