私は列車に間に合うように全速力で走った。を英語で言うと何?

1)i i:
ran ran:
runの過去形
as as:
につれて,として,のように,しながら,なので
fast fast:
しっかりと,高速の,ぐっすりと,身持ちが悪い
as as:
につれて,として,のように,しながら,なので
i i:
could could:
~したい気がする,~できた,ことができた
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
catch catch:
(catch-caught-caught)1. (動いているものを)つかまえる,とらえる,追いつく,アウトにする,引っ掛ける,2. 捕獲物,(結婚の)よい相手,(人をひっかける)落とし穴,わな,獲物 / Russians fished in the lake and ate their catch by the water's edge.
the the:
その,あの,というもの
train. train:
列,列車,連続,教育する,訓練する,鍛える
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ釘でも刺さってるのかな

シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。

寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。

大学では何を専攻するつもりですか。

だんだん暖かくなってきました。

彼は雨の降る中へ歩いていった。

少なくとも100人は出席していた。

失敗しても諦めるな。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice io devo davvero colpire qualcuno. in inglese?
0 秒前
How to say "the compromise was accepted." in Turkish
1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: das komitee besteht aus zwölf mitgliedern.?
1 秒前
كيف نقول ليس على مكتبي. في الإنجليزية؟
1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: ich habe erfolglos versucht, sie zu verführen.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie