私をボブと呼んでくださって結構です。を英語で言うと何?

1)you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
can can:
缶,ことができる,できる,《口語》首にする,解雇する
call call:
1.呼ぶ,2.電話する,3.電話,4.使命,天職,5.審判の判定,決定
me me:
私に,私,私を
bob. bob:
1.ひょいと動くこと,2.(頭や体を)上下にひょいと動かす
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ついに私はそのテストに合格した。

1月は暖かいだろうと思っていたが、この冬は20年ぶりの寒さだそうだ。

彼は昨日ロンドンへたった。

この青いセーターはとてもきれいだ。

明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。

掃除が終わらない

父の勘定につけといてください。

私は友達が少しいる。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire espéranto en avez-vous beaucoup d'amis ??
0 秒前
?אנגלית "זו אחותי החורגת."איך אומר
0 秒前
come si dice nessuno pensa che lei sia stupido. in inglese?
1 秒前
comment dire espéranto en les sousentendus peuvent causer des malentendus.?
1 秒前
How to say "she almost never does what she says she's going to do." in Spanish
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie