¿Cómo se dice me faltaron las palabras en el último minuto. en japonés?

1)土壇場で言葉が旨く言えなかった。    
dotanba de kotoba ga umaku ie nakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
vi a un perro.

paseo todos los días, excepto cuando llueve.

hice andar la máquina.

estaré presente.

las buenas películas te hacen ver más allá.

el jarrón que rompió es de mi tía.

parece que bill va a ir al instituto médico después de todo.

aunque lo haya descubierto tarde, él era un hombre amable.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
jak można powiedzieć tom jest wdowcem dopiero od sześciu miesięcy. w angielski?
2 segundos hace
wie kann man in Esperanto sagen: hm! es wäre gut, wenn noch jemand da wäre!?
2 segundos hace
comment dire espagnol en mon père n'est pas aussi vieux qu'il en a l'air.?
2 segundos hace
comment dire Anglais en je me réjouis que vous compreniez.?
12 segundos hace
How to say "leave out anything that is useless." in Esperanto
12 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie