wie kann man in Japanisch sagen: wegen des taifuns beendeten meine eltern ihre reise einen tag früher.?

1)台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。    
taifuu noseide ryoushin ga tsuitachi hayaku ryokou kara kaette kita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
es ist offensichtlich, dass du unrecht hast.

ich denke, sein vorschlag ist der erwägung wert.

wie alt ist dein onkel?

ich habe ein seltsames geräusch gehört.

wieso hast du es so eilig?

japan beansprucht die nördlichen gebiete für sich.

der markt findet jeden montag statt.

ich habe ohrenschmerzen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
What does 慄 mean?
2 vor Sekunden
jak można powiedzieć bardzo dużo padało w tym roku. w włoski?
3 vor Sekunden
『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。の英語
3 vor Sekunden
How to say "four penguins" in Japanese
3 vor Sekunden
Hogy mondod: "Kényelmes ez a kávéház." eszperantó?
3 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie