İngilizce kaybedecek bir şöhretin yoksa,özgür bir şekilde yaşarsın. nasil derim.

1)you live freely if you haven't a reputation to lose.    
0
0
Translation by muiriel
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
nara kyoto kadar eski.

elmaları beşimiz arasında paylaştırdı.

lütfen geçerli bir e-posta adresi giriniz.

bu kitap japonya'da mevcut değildir.

o, bir deprem için hazırdır.

kim düştü?

uyuyabimem için lütfen ışığı kapatın.

sanırım fransızca zor bir dil.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
How to say "he told me not to tell lies." in Japanese
1 saniye önce
How to say "do you want to go with me?" in Italian
1 saniye önce
窓際の席をお願いします。のポーランド語
1 saniye önce
Как бы вы перевели "Он снюхался с шефом." на эсперанто
1 saniye önce
Как бы вы перевели "Я действительно совершенно не могу тебе помочь." на английский
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie