¿Cómo se dice no es porque me desagrade el trabajo, sino porque no soy adecuado para él. en japonés?

1)私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。    
watashi hasono shigoto ga kirai dakaradehanakute 、 soreni muka naikarada 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
estos dos factores son independientes el uno del otro.

yo te daría la luna si pudiera.

por fin he dejado de fumar.

Él tomó el expreso con dirección a tokio.

Él la llama todas las noches.

quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.

¿te acuerdas de la noche en que nos conocimos?

"soy demasiado grande para jugar con bichos," dijo el muchacho.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
What does 合 mean?
0 segundos hace
How to say "it's so painful stop it!" in Japanese
1 segundos hace
كيف نقول بَيْدَ أن مشروع تتويبا ليس "جنّة كلمات". توقفوا رجاءً عن إضافة الكلمات. في الإنجليزية؟
1 segundos hace
Kiel oni diras "mi volas vidi tion per propraj okuloj." hispana
1 segundos hace
How to say "i'd like a nonstop flight to new york." in French
9 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie