勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。を英語で言うと何?

1)do do:
役に立つ,する,行う,間に合う
your your:
あなたの
best best:
最もよく,最上の
whether whether:
~かどうか,~であろうと
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
win win:
に勝つ,勝取る,得る,勝つ,勝利,賞金,第1着
or or:
または,~でも,あるいは,さもないと
lose. lose:
失う,失わせる,失敗する,遅れる,負ける
   
文法のメモ英語での命令形英語で命令形は特別にはなく、 言い方によって命令形になったりする。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼のおばあさんは元気そうです。

彼女は自分の行動に全責任をとった。

両者は解決に向かって一歩踏み出した。

いつものよりがんばった分だけ疲れました。

笑いごとじゃないよ。

彼はいい先生になるでしょう。

英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。

彼は頭痛のために授業に専念できなかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i don't have a bicycle." in Japanese
0 秒前
Как бы вы перевели "Лора сломала бокал." на английский
0 秒前
How to say "i saw the film in san francisco last year." in Japanese
0 秒前
come si dice io ho molta fame. in francese?
0 秒前
この単語の意味を知っていますか。の英語
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie