wie kann man in Esperanto sagen: höre geduldig den an, der mit dir spricht, und beeile dich nicht, ihn zu unterbrechen. man fängt keine unterhaltung mit antworten an.?

1)pacience aŭskultu la homon, kiu parolas kun vi, kaj ne rapidu al interrompo! interparoladon oni ne komencas per respondoj.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die tasse ist voll.

mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst.

diesen korb hat man aus weidenruten geflochten.

gilt diese anspielung mir?

trotz seines reichtums und seines ruhms ist er unglücklich.

das ziel der altägyptischen kunst war es, den menschen als eine gestalt darzustellen, die sowohl für das irdische, wie auch für das jenseitige leben, gültigkeit besitzt.

ich ließ ihn meine armbanduhr reparieren.

auf dem tisch stand ein tonbandgerät.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
hoe zeg je 'tom was diep in slaap toen mary de kamer binnenkwam.' in Spaans?
0 vor Sekunden
How to say "here's my email address." in Japanese
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "mi finis la laboron." Portugala
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Том совершает пробежку три раза в неделю." на английский
0 vor Sekunden
How to say "it's about my brother. lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. don't you know anything about it
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie