Как бы вы перевели "Тебе повезло, что он не укусил тебя." на французский

1)t'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu.    
0
0
Translation by kurisutofu
2)tu as eu de la chance qu'il ne t'ait pas mordu.    
0
0
Translation by sacredceltic
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Вдова была одета в черное.

Говорят, она хорошо готовит.

Какой врач тебя лечит?

Я поделюсь с тобой тем, что знаю.

Ключи от грузовика у меня.

Его идиотское предложение было принято единогласно.

Ты сегодня сам на себя не похож.

У кого-нибудь есть открывалка?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
¿Cómo se dice caracterice al protagonista de este relato! en esperanto?
0 секунд(ы) назад
How to say "he consented on the spot." in Portuguese
0 секунд(ы) назад
How to say "prohibition is hereby officially prohibited." in German
0 секунд(ы) назад
come si dice vogliamo delle frasi complete. in inglese?
0 секунд(ы) назад
How to say "he often writes to his parents." in Russian
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie