¿Cómo se dice esa escena estaba guardada en el fondo de sus recuerdos. en japonés?

1)その場面は彼の記憶の底に留まっていた。    
sono bamen ha kano kioku no soko ni toma tteita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
¿le gusta san francisco?

esta tierra le pertenece a la familia real.

¿habías visto alguna vez una película tan maravillosa?

tom tiene mucho que aprender.

Él negó haberla encontrado.

¿qué pasó?

a juzgar por lo que ella dice, él es culpable.

Él relató los hechos de forma exacta.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
What does 煎 mean?
1 segundos hace
私にはそれだけの余裕がなかったつまり、貧しくて買えなかったのだの英語
1 segundos hace
Как бы вы перевели "Ребёнок, родители которого умерли, называется сиротой." на эсперанто
3 segundos hace
comment dire japonais en elle était aussi mince qu'un rail.?
3 segundos hace
Kiel oni diras "tomasz ne havas biciklon." Pola
3 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie