Hogy mondod: "Az idős embert unokája kísérte." eszperantó?

1)la maljunulon akompanis lia nepo.    
0
0
Translation by dejo
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ha sokat tettél is, nem tettél meg minden lehetőt.

Te csináltad a hibát, következésképpen neked kell kijavítanod.

A nevetés fertőz.

Közelebbről nézve a dolgot, - igaza van.

Neki el kell mennie.

Ő erősebb, mint az az ember.

Pistike a család réme.

Csináltam valami kint.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "Вам не нужно ничего говорить." на французский
1 másodperccel ezelőtt
What does 致 mean?
2 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Я отлично провожу время в Канаде." на французский
3 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Esperanto sagen: ich bin dagegen, dass sie allein dorthin geht.?
3 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: ich habe getan, was ich konnte.?
3 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie