How to say you have to turn to the history and go a few centuries back to the renaissance era, to leonardo da vinci, in order to find as fascinating a man who not only dilettante, but with a genius working in many different fields. in Esperanto

1)oni devas turni sin al la historio kaj iri kelkajn jarcentojn malantaŭen ĝis la renesanca epoko, ĝis leonardo da vinci, por trovi same fascinan homon, kiu ne nur diletante, sed kun genio laboris en tiom da diversaj kampoj.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he responded kindly to the question.

he was right to give up smoking.

tom and frank are good friends.

he is a very modest man.

it'll just take a second.

life is as a box of matches. treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.

don't leave your things behind.

you tried to carry out the plan but you didn't succeed.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire Anglais en la bulle a éclaté dans l'air.?
0 seconds ago
Como você diz você o fez! em francês?
0 seconds ago
Como você diz eles consideravam-no como seu guia. em espanhol?
0 seconds ago
comment dire japonais en j'espère que vous l'aimerez.?
0 seconds ago
Como você diz heather acredita em mim. em francês?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie