Kiel oni diras "romo valoras viziton." anglaj

1)rome is worthy of a visit.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
en la germana oni uzas la afikson "-in" por inaj formoj de substantivoj.

li opinias, ke la vivo iusence estas vojaĝo.

Ĉu vi volas, ke mi instruu vin?

mi plenumis la taskon laŭeble plej bone.

la scienco produktis la atombombon.

mi decidis daŭrigi la laboron.

du problemoj restis ne solvitaj.

Mi ne volas perdi mian koramikinon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
come si dice io ho trovato il volapük molto complicato, contrariamente all'esperanto, che è molto facile. in inglese?
0 Sekundo
悪いんだけど少しパンを買ってくれないかな?のフランス語
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Я еду на работу." на английский
1 Sekundo
Kiel oni diras "tiu gastejo havas belajn ĉambrojn." francaj
1 Sekundo
How to say "the rain is wonderful." in French
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie