政治家は世論を考慮に入れるべきである。を英語で言うと何?

1)statesmen statesmen:
statesmanの複数形
should should:
shallの過去形
take take:
1.(手に)取る,連れて行く,解釈する,受け取る,理解する,2.(仕事・努力などが)人を~へ行かせる[到達させる],3.(人目・関心を)引く,うっとりさせる,4.(乗り物に)乗る,5.セックスする
account account:
1.~とみなす,の説明をする,2.明細書,説明,説明書,報告,評価,理由,貯金,価値,得意先預金口座,勘定,記事,口座,根拠,思う
of of:
public public:
一般の,公共の,公の,公衆の,公開の,公営の,公然の,国民,人民,~社会,世間,~界,公共事業,一般大衆,愛好者連
opinion. opinion:
見解,意見,評価
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その町の東の方に古い城があった。

マユコが部屋から出てきた。

ついてゆく

なるべく飛行機での旅行は避けています。

木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。

旅行中に葉書を出すのは好きではない。

その女優は舞台からファンに挨拶した。

遠くに銃声が聞こえた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice lei è un panda. in inglese?
0 秒前
Как бы вы перевели "Взрыв популяции - это серьёзная проблема." на английский
0 秒前
彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。の英語
0 秒前
Как бы вы перевели "Я красивая." на французский
0 秒前
How to say "i burned the paper." in Esperanto
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie