静かに仕事をさせて下さい。をフランス語で言うと何?

1)laisse-moi travailler en paix.    
0
0
Translation by romira
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。

彼は真相を知るまで安心できなかった。

あの人は東京から私に電話をかけてきた。

私には心配がない。

いったい何のために同じ本を6冊いるのですか。

夜がやって来たので、子供達は家に帰った。

彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。

トムもメアリーも今日休んでたよ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "tom estas koncentrita." anglaj
2 秒前
What's in
8 秒前
كيف نقول أعمل كل يوم عدا يوم الأحد. في الأسبانية؟
12 秒前
wie kann man in Französisch sagen: das bedeutet nicht, dass ich aufgeben werde, es zu tun.?
12 秒前
wie kann man in Englisch sagen: diese stadt ist kalt und einsam ohne dich.?
13 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie