Hogy mondod: "Ez az ember nem sieti el a barátkozást." eszperantó?

1)tiu homo ne tre rapidas amikiĝi.    
0
0
Translation by autuno
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Az éppen olyan célszerűtlen, mint ez.

Reméljük a legjobbakat!

A tudományt nem adják ingyen.

Korábban gyalog ment be a vállalathoz.

A pénzügyi közvetítőrendszer felügyeletét ellátó szervre vonatkozó szabályokat sarkalatos törvény határozza meg.

Beteg volt.

Ígérni könnyű, de megtartani nehéz.

Az utcán egész nap élénk forgalom van.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Arabisch sagen: ich wäre gerne mitgekommen, jedoch hatte ich keine zeit.?
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "li mendis pladon da tripaĵo." francaj
0 másodperccel ezelőtt
How to say "from this standpoint history can be divided into two main epochs." in Vietnamese
0 másodperccel ezelőtt
comment dire japonais en l'aérobic est à la mode.?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "see you tonight, then cheers!" in Japanese
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie