wie kann man in Esperanto sagen: die weiche und feuchte haut meiner geliebten in dieser sommernacht werde ich niemals vergessen.?

1)la molan kaj malsekan haŭton de mia amatino en tiu somera nokto mi forgesos neniam.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ihr könnt schwimmen, oder?

was glaubst du, wie alt sie ist?

noch ist der gewinn nicht in trockenen tüchern.

denkt nicht darüber nach! tut es!

der dieb floh, ohne irgendeine spur zu hinterlassen.

am meisten erstaunte sie, dass kaum dass eine platte leer war, alsbald eine andere, ganz und gar volle erschien.

du siehst wie dein vater aus.

ich bekam heute einen anruf von der schule.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "we men are used to waiting for the women." in Japanese
0 vor Sekunden
comment dire Anglais en si vous n'avez pas d'argent, vous devez faire sans.?
0 vor Sekunden
comment dire Anglais en je ne me plains pas.?
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice a tom le tuvieron que amputar el brazo. en Inglés?
0 vor Sekunden
comment dire Anglais en vous semblez distraites aujourd'hui.?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie