wie kann man in Esperanto sagen: ich weiß nicht, ob das wort heimat immer heimweh weckt.?

1)mi ne scias, ĉu la vorto patrio vekas ĉiam hejmsopiron.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
es war stockfinster.

er ist in mehreren kleinen orten in texas aufgewachsen.

er irrt sich nie.

wenn sie wollen, können sie gehen.

es war nicht leicht aus einem solchen schwall von klatsch den winzigen wahrheitskern herauszuschälen.

maria lag auf dem rücken.

wann soll das schiff ankommen?

ich will ein schwert!

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
jak można powiedzieć był coraz bardziej elokwentny. w japoński?
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice ¿cómo lo iba a saber? en árabe?
0 vor Sekunden
What does 員 mean?
0 vor Sekunden
How to say "the typhoon made that difficult." in Hungarian
0 vor Sekunden
How to say "give me a reading on that meter near the boiler." in Russian
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie