wie kann man in Esperanto sagen: wenn jemand in einem betrieb unverzichtbar ist, dann ist dieser betrieb falsch organisiert.?

1)se iu en firmo estas nemalhavebla, tiuokaze la firmo estas malĝuste organizita.    
0
0
Translation by fenris
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich würde eher in friedvoller armut leben als in wohlstand und furcht.

sie saß auf der bettkante, wischte sich den schlaf aus den augen und genoss die ersten sonnenstrahlen des neuen tages.

es wäre viel besser hierzubleiben.

die testpersonen für das experiment wurden zufällig ausgewählt.

es gibt auf der welt sehr schädliche insekten.

er bittet ständig um geld.

niemand scheint eine ahnung zu haben, wo john ist.

du bist mein vater.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice jane le preguntó a mary por qué lloraba. en portugués?
1 vor Sekunden
comment dire néerlandais en vous avez droit à trois essais pour deviner où j'ai été hier !?
1 vor Sekunden
comment dire russe en vous ne pouvez pas entrer.?
1 vor Sekunden
İngilizce yargıç iki saat ara verdi. nasil derim.
2 vor Sekunden
Como você diz derramei água no balde. em japonês?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie