你怎麼用法国人說“问题的根源是,在现代世界中,愚蠢总是伴随着过分的自信,而睿智则总是伴随着谨慎。”?

1)la cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.    
0
0
Translation by scott
上一个返回列表下一个
语言交流聊天

Name:
Message:

注册
其他句子翻译
我们哭了。

這是我女兒。

我从不吃肉。

他们之间有着很强的感情联系。

他撞车是因为有人在刹车上做了手脚。

他很富有,但活得像个乞丐。

他十歲的時候就來到了日本。

我没有参与对话。

还有更多
最近浏览
页面时间
How to say "at home i have a espresso maker." in German
0 秒
Kiel oni diras "kiam vi vojaĝos al parizo?" Japana
0 秒
wie kann man in Französisch sagen: sie erzählte ihm einen witz.?
1 秒
¿Cómo se dice me gusta la comida picante y me gustan mucho los jalapeños. en francés?
1 秒
comment dire Anglais en je rends visite à une amie à moi à l'hôpital.?
1 秒
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie