早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。を英語で言うと何?

1)it it:
それ,それは,それが
was was:
be動詞の過去形
her her:
彼女の,彼女(を)(に)
fate fate:
巡り合わせ,宿命,予言,悲運,破滅,死,最終結果,運命づける,運命,運
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
die die:
死ぬ,枯れる,消える,死亡する
young. young:
1.(季節・時間の)まだ早い,2.若い,幼い,若々しい,年下の,若い人たち,3.青年,青年,(季節・時間の)まだ早い,若い,子,若者たち
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
喫煙をやめるように医者に言われた。

要約を火曜日までに提出しなさい。

WHOとは世界保健機構を表す。

彼は目を輝かせて部屋から出て来た。

学校の制服は雪のためである。

あなたのご成功をうれしく思います。

だいたい皆が持ってる機能のようですね。

何かお役に立てればと思います。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice ha parlato con l'insegnante. in inglese?
0 秒前
ある意味でそれは正しい。の英語
1 秒前
come si dice dov'eri nel 1979? in inglese?
2 秒前
How to say "that's quite to my taste." in French
2 秒前
親にはもう話しました。のドイツ語
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie