早熟れの早腐り。を英語で言うと何?

1)soon soon:
間もなく,すぐに,早く
ripe, ripe:
成熟した,熟した,熟れた,赤い,食べ頃の,化膿した,下品な / The time is ripe to talk without emotion, although there still are older people who were victims and people susceptible to nationalist slogans. -Newsweek '95
soon soon:
間もなく,すぐに,早く
rotten. rotten:
腐った,不愉快な,さっぱり駄目
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
難民たちは食料を十分に供給されている。

一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。

彼らは被災者に食糧を支給した。

もう夜の十時だ。

彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。

ジュースをください。

それはとても高い!

その交差点を左に曲がって下さい

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
私は出かけるよりむしろ家にいたい。の英語
0 秒前
Как бы вы перевели "Она согласилась с ним, что я должен идти на встречу." на английский
0 秒前
Как бы вы перевели "Не звони мне." на английский
0 秒前
How to say "ken always stands up for his mom when his parents quarrel." in Japanese
0 秒前
comment dire italien en le café fait mal à l'estomac.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie