窓側か通路側どちらになさいますか。を英語で言うと何?

1)would would:
だろう,であろうに,したいとおもう,かもしれない,だったろう,したものだった,しようとしなかった
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
like like:
好み1.~を好む,を望む,欲する,2.好み,趣味,同類,同等のもの,3.と同じ様に,の特徴を示す,に適する,に似ている,のような,と同じく
a a:
一つの
window window:
窓,窓ガラス,飾り窓,【コンピュータ】ウィンドウ,ショーウインドー,窓の扉,窓口
seat seat:
1.座らせる,着席させる,2.座席,席,(機械などの)台座,(ズボンなどの) しりの部分
or or:
または,~でも,あるいは,さもないと
a a:
一つの
seat seat:
1.座らせる,着席させる,2.座席,席,(機械などの)台座,(ズボンなどの) しりの部分
on on:
についての,に関して,離れず,身につけて,通じて,進行中である,の上に,に従事して,の状態で,によって,に向かって
the the:
その,あの,というもの
aisle? aisle:
(汽車などの)座席間の通路,(教会の)側廊,細長い通路,通路
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by swift
2)window window:
窓,窓ガラス,飾り窓,【コンピュータ】ウィンドウ,ショーウインドー,窓の扉,窓口
or or:
または,~でも,あるいは,さもないと
aisle? aisle:
(汽車などの)座席間の通路,(教会の)側廊,細長い通路,通路
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by kebukebu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
あまり待たないうちに彼が現れた。

金の持ち合わせがない。

煙突から煙が立っていた。

その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。

欲望を愛と混同するな。

昼食が終わってからテニスをした。

私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。

図書館で一緒になりましょう。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Como você diz saudades, só portugueses conseguem senti-las bem. porque têm essa palavra para dizer que as têm. em esperanto?
0 秒前
Kiel oni diras "Ŝi lernas tiom, kiom ajna alia samklasano." anglaj
0 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: das haus gehört mir.?
0 秒前
Как бы вы перевели "Он много работал, чтобы скопить немного денег." на французский
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: leider war das geschäft geschlossen.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie