Kiel oni diras "kiel titolon de la recenzo li elektis la vortojn "laŭroj kaj bedaŭroj"." germanaj

1)als titel der rezension wählte er die worte "lorbeeren und bedauern".    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
la estraro promesis certigi pli bonan informadon de ĉiuj dungitoj.

La sinjorino estas pli ol okdekjara.

du hamburgerojn kaj unu kolaon mi petas.

ili naĝis.

tiu malnova pano estas malmola kiel ŝtono.

Lia aroganteco kondukis al lia falo.

tion devas bone memori ĉiuj, kiuj laboras sur la kampo de lingvo internacia, kaj se ili tion ne memoros, la vivo mem donos al ili la necesan instruon.

mia fratino montris al mi novan horloĝon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "she arranged her hair for the party." in Japanese
0 Sekundo
How to say "tom can't speak french." in Italian
0 Sekundo
Kiel oni diras "Ni vivas tro en la estinteco, timas la estontecon kaj pro tio tute forgesas ĝui la estantecon." germanaj
0 Sekundo
Kiel oni diras "laŭ la frazostrukturo kaj la elekto de la vortoj videblas, ke la germanan vi regas tre bone." germanaj
1 Sekundo
How to say "they attempted to escape." in Esperanto
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie