wie kann man in Esperanto sagen: du hast überhaupt keinen grund, dich beleidigt zu fühlen.?

1)vi tute ne havas kaŭzon por senti vin ofendita.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
2)vi tute ne havas kaŭzon senti vin ofendita.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
gott, der allmächtige, kann sich nicht vorstellen, dass er irgendetwas nicht kann.

ihr werdet sehen, dass alles sehr schön geworden ist, und ihr werdet euren gästen etwas wirklich beeindruckendes präsentieren können.

guten abend. wie geht es dir?

der holzfäller führte die kinder in den tiefsten teil des waldes und verließ sie.

bei vielen büchern wäre es gut, wenn ihre schutzumschläge nicht nur schön aussähen, sondern auch vor dem inhalt schützen würden.

tom spricht langsam.

nach wenigen schritten erweitert sich der gang und bildet ein von hohen felsen eingeschlossenes becken, in das sich ein wasserstrahl von etwa 30 fuß höhe über einen felsen herabstürzt. nie zuvor hatte ich etwas Ähnliches gesehen.

ich muss deine antwort bis freitag wissen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice subió en lugar de descender. en portugués?
0 vor Sekunden
wie kann man in Japanisch sagen: „freust du dich am leben, tom?“ – „ja, das tue ich.“?
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я должен остановить Тома." на английский
1 vor Sekunden
İspanyolca senin sorunun nedir? nasil derim.
1 vor Sekunden
How to say "i cannot recommend her as a secretary." in Chinese (Mandarin)
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie