How to say it's hard for me to put my thoughts into words. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question考え考え(kangae) (n) thinking/thought/ideas/intentionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,ことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionばにあらわすのがむずかno dictionary result, likely a conjigated verb(num) 10^24/septillion/quadrillionい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.。(。) Japanese period "."    
watashi ha jibun no kangae wokotobaniarawasunogamuzukashii 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question考え考え(kangae) (n) thinking/thought/ideas/intentionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,言葉言葉(kotoba) (ok) language/dialect/word/words/phrase/term/expression/remark/speech/speakingに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.するする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma私(watashi) (pn,adj-no) i/meにはには(niha) (prt) for/in order to難しい難しい(muzukashii) (adj-i) difficult/hard/troublesome/complicated/serious/fussy/particular/fastidious/hard to please/displeased/gloomy/glum/sullen/serious/dirty/unclean/filthy/detestable/unpleasant/uncomfortable/creepy/spooky。(。) Japanese period "."    
jibun no kangae wo kotoba nisurunoha 、 watashi niha muzukashii 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
3)自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question考え考え(kangae) (n) thinking/thought/ideas/intentionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,言葉言葉(kotoba) (ok) language/dialect/word/words/phrase/term/expression/remark/speech/speakingに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.表す表す(arawasu) (v5s,vt) to reveal/to show/to display/to express/to represent/to signify/to stand for/to make widely knownの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma私(watashi) (pn,adj-no) i/meにはには(niha) (prt) for/in order to難しい難しい(muzukashii) (adj-i) difficult/hard/troublesome/complicated/serious/fussy/particular/fastidious/hard to please/displeased/gloomy/glum/sullen/serious/dirty/unclean/filthy/detestable/unpleasant/uncomfortable/creepy/spookyことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
jibun no kangae wo kotoba ni arawasu noha 、 watashi niha muzukashii kotodesu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i couldn't go out on account of the bad weather.

the rocket went up.

the teacher caught the student sleeping in class.

i'll hide and you find me. o.k.?

i dealt him a blow on the ear.

i want to study abroad, even if my parents are against it.

the kitten was drinking milk under the table.

after getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice todo esto es culpa mía. en francés?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Вы знаете, где он живет?" на Китайский (мандарин)
0 seconds ago
How to say "he who wears armor falls with a big crash!" in Japanese
1 seconds ago
Kiel oni diras "mi iras promeni." anglaj
1 seconds ago
?תורכי "יש לך פנאי מחרתיים?"איך אומר
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie