¿Cómo se dice Él es tan sinvergüenza que no tiene problema en reconocer que vive a costillas de su madre. en portugués?

1)ele é tão sem-vergonha que não tem problemas em reconhecer que vive à custa da mãe.    
0
0
Translation by alexmarcelo
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
todos los muebles estaban llenos de polvo.

pronto tendremos un concurso de música.

no acepté la propuesta porque no me convenía.

fue a londres en 1970.

¡qué cara de gandul tiene tu hermanito!

es tan guapa como su madre.

puedes usar este teléfono.

quiero olvidarla.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Как бы вы перевели "Том везде возил Мэри." на немецкий
0 segundos hace
comment dire espéranto en mon médecin m'a conseillé de m'abstenir de consommer de l'alcool pendant un certain temps.?
0 segundos hace
comment dire espéranto en anticiper le futur n'est pas toujours prudent.?
0 segundos hace
wie kann man in Esperanto sagen: sage mir die wahrheit.?
0 segundos hace
How to say "please don't talk about me when i'm gone." in French
0 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie