Kiel oni diras "lastatempe iĝis mode uzi la vorton "interkultura" ne pripensante kion ĝi signifu." hispana

1)Últimamente se ha puesto de moda ocupar la palabra "intercultural" sin reflexionar en su significado.    
0
0
Translation by marcelostockle
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mi ne estas impresita.

vi pravas. mi prenos taksion.

vi multe laboris tiun semajnon.

la granda fiŝo manĝas la malgrandan.

kia estas via domo?

bonŝance neniu iĝis malseka.

ekzistas tri specoj de nescio: scii nenion, scii malbone kaj scii ne tion, kion necesas scii.

mi faris, kion oni diris al mi.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
彼は強固な信念の持ち主である。のドイツ語
0 Sekundo
come si dice continua. in inglese?
0 Sekundo
comment dire espéranto en cette mauvaise nouvelle a eu de grosses répercussions.?
0 Sekundo
wie kann man in Englisch sagen: er hat heute nachtschicht.?
0 Sekundo
كيف نقول أريد أن أتزوج فتاة مثلها. في الكلمة العبرية؟
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie