態度から判断すると、彼はこの仕事にふさわしくない。を英語で言うと何?

1)judging 検索失敗!(judging)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
from from:
(原料・材料)~から,から
his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
manner, manner:
方法,態度,行儀,風習,様式,礼儀作法,やり方,作法,種類
he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
is is:
です, だ, である
not not:
(文や語の否定)~でない
suitable suitable:
ふさわしい,適した,適当な
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
this this:
これ
job. job:
仕事,職
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私はよくその辞書を参照する。

その子はまもなく寝ついた。

昔はお寺の近くに高い木があった。

今日は傘を持っていったほうがいいよ。

彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。

500人もの人達がいる

この村にはあなたの力が必要なんです。

彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice diteci la storia dall'inizio alla fine. in francese?
1 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: sie beendete rasch ihr mittagessen und ging einkaufen.?
1 秒前
hoe zeg je 'ik ben slim.' in Frans?
1 秒前
Hogy mondod: "Semmit nem hallok: a fülembe mintha vattagolyót tömtek volna." orosz?
1 秒前
Tiếng Việt - Ba Lan Список переводов-s
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie