Hogy mondod: "Nincs ok a sietségre." angol?

1)there's no hurry.    
0
0
Translation by ck
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Fogalma nem volt arról, hogy ezek a szavak mit jelentenek.

Kérlek, magyarázza el, hogyan kell a gyógyszert szedni.

Két órával később meghalt.

Egy lakásban lakom.

Megkérdezte, van-e valami baj.

Az érvnek nincs ereje.

Tíz év telt el, mióta Amerikába ment.

Aludj és várd a jó szerencsét.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
私はテレビを見る時間がありません。の英語
1 másodperccel ezelőtt
hoe zeg je 'hoe gaat het met je jongere zus?' in Spaans?
3 másodperccel ezelőtt
İngilizce Çocuklar bir şeyler öğrenmek için okula giderler. nasil derim.
3 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice hasta los niños pueden leer este libro. en holandés?
5 másodperccel ezelőtt
How to say "hurry up." in Bulgarian
6 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie