How to say i may be antisocial, but it doesn't mean i don't talk to people. in Japanese

1)私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。error newjap[私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけでは。] did not equal oldjap[私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。] Splitting かもしれないけれど... split to か and もしれないけれど saving [か] to rollovers[0][3] Splitting もしれないけれど... split to もしれないけれど and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting 話さ... split to 話さ and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ないわけではない... split to ない and わけでは saving [ない] to rollovers[0][10] Splitting わけでは... split to わけ and では saving [わけ] to rollovers[0][11]    
watashi ha hanshakaiteki kamoshirenaikeredo nin to hanasa naiwakedehanai 。
0
0
Translation by kame
2)私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。error newjap[私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけでは。] did not equal oldjap[私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。] Splitting かもしれないけれど... split to か and もしれないけれど saving [か] to rollovers[0][4] Splitting もしれないけれど... split to もしれないけれど and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting 話さ... split to 話さ and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ないわけではない... split to ない and わけでは saving [ない] to rollovers[0][11] Splitting わけでは... split to わけ and では saving [わけ] to rollovers[0][12]    
watashi ha hi shakouteki kamoshirenaikeredo nin to hanasa naiwakedehanai 。
0
0
Translation by mookeee
3)私は反社会的かもしれないけれど、人と話さないわけではないerror newjap[私は反社会的かもしれないけれど、人と話さないわけでは] did not equal oldjap[私は反社会的かもしれないけれど、人と話さないわけではない] Splitting かもしれないけれど... split to か and もしれないけれど saving [か] to rollovers[0][3] Splitting もしれないけれど... split to もしれないけれど and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting 話さ... split to 話さ and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ないわけではない... split to ない and わけでは saving [ない] to rollovers[0][11] Splitting わけでは... split to わけ and では saving [わけ] to rollovers[0][12]    
watashi ha hanshakaiteki kamoshirenaikeredo 、 nin to hanasa naiwakedehanai
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i have a sore throat.

department stores sell numerous things.

he has set up a new business.

it is true that he is over seventy.

money set them against each other.

i had to work hard to keep up with the other students.

it isn't easy to understand his ideas.

watching tv, i fell asleep.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire Anglais en même les écureuils aveugles trouvent parfois des glands.?
1 seconds ago
How to say "we want more money." in Spanish
1 seconds ago
comment dire Anglais en la deuxième guerre mondiale a commencé en 1939.?
1 seconds ago
How to say "the mountaineer was hungry as a wolf." in French
1 seconds ago
How to say "chinese whispers is a game played around the world, in which one person whispers a message to another, which is pass
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie