¿Cómo se dice anteriormente, la gente solía viajar a pie. en japonés?

1)昔、人々は歩いて旅をしたものだった。    
mukashi 、 hitobito ha arui te tabi woshitamonodatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by marcelostockle
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
reportamos su desaparición.

he visto eso.

tres horas son muy pocas para que discutamos ese asunto.

¿para qué lo compraste?

ella no es únicamente amable, sino también sincera.

ella le pidió ayuda a él.

el profesor me preguntó cuál de los libros me había gustado.

después de eso no volví a verlo.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
What does 車 mean?
1 segundos hace
Как бы вы перевели "Останься здесь!" на испанский
2 segundos hace
What's in
9 segundos hace
How to say "we provided the flood victims with food and clothing." in French
10 segundos hace
How to say "i don't want to be rich. i just don't want to be poor." in Esperanto
10 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie