wie kann man in Französisch sagen: ab 1950 begann die europäische gemeinschaft für kohle und stahl, die länder europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften frieden zu gewährleisten.?

1)À compter de 1950, la communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich tue das hier deinetwegen.

sie hatten angst, erwischt zu werden.

er ist gerade aus dem ausland zurückgekommen.

lassen sie mich in ruhe!

wir weinen, wenn wir sehr traurig sind.

das radio ist ausgeschaltet.

ich lehnte seine einladung zum abendessen ab.

als er so müde war, schlief er schnell ein.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "what one man can invent another can discover." in Portuguese
1 vor Sekunden
come si dice stare a casa non è divertente. in inglese?
1 vor Sekunden
How to say ""murder!", screamed the poor woman in a loud shriek." in French
1 vor Sekunden
Como você diz não posso te prometer nada. em alemão?
1 vor Sekunden
comment dire espéranto en j'ai besoin de l'argent.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie