いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。をドイツ語で言うと何?

1)hat man sich erst für eine arbeitsstelle entschieden, sollte man sie keinesfalls leichtfertig aufgeben.    
0
0
Translation by torishima
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私は野球選手になりたい。

母は現在台所で料理をしています。

ケイトも賢い人であると思う。

急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。

彼は罰せられたが、それは当然のことだ。

審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。

私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。

彼女はもう少しでおぼれるところだった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İngilizce tom durmayacak. nasil derim.
0 秒前
¿Cómo se dice soy mi propio jefe. en Inglés?
0 秒前
Kiel oni diras "aglo flugas en la ĉielo." francaj
0 秒前
How to say "what i'm saying is true." in Russian
8 秒前
你怎麼用英语說“雖然正在刮暴風雨,但他還是出去了。”?
8 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie