¿Cómo se dice no estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. en japonés?

1)私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。    
watashi ha satou wo ire zuni kohi wo nomu noni nare teimasen 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by marcelostockle
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
no abrir antes de que pare el tren.

guarda tu ropa.

el clima de hoy es bueno. mañana tal vez sea así.

repita después de mi, por favor.

¿tú dejaste la puerta abierta anoche?

ser siempre honesto no es algo sencillo.

en verdad... ¿esta es una expresión natural? ¡vamos a preguntarle a google!

ken y joe fueron al parque a jugar tenis.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
What does 虹 mean?
0 segundos hace
How to say "how much will it cost?" in Japanese
1 segundos hace
うちの車は自動車工場で修理中だ。の英語
1 segundos hace
マラリアは蚊が媒介する。のフランス語
1 segundos hace
hoe zeg je 'ze deed haar ogen open.' in Duits?
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie