comment dire espéranto en il fut dans l'incapacité de l'épouser.?

1)li estis nekapabla edziĝi kun ŝi.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
elle a revu une fois son texte avant de monter sur scène.

je lui ai déjà écrit 3 fois.

j'ai parié cent dollars avec mon copain qu'il ne mangerait pas un cafard vivant. j'ai perdu !

as-tu fini ton repas ?

j'ai failli faire une erreur.

tu n'es pas forcée de présenter tes excuses.

ce livre pourrait t'être utile.

je perdis tout ce que j'avais.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "i haven't eaten the soup and i won't." in Esperanto
0 Il y a secondes
How to say "it doesn't have to be this way." in German
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "mi neniam imagis, ke vi venos ĉi tien tiom rapide." Hebrea vorto
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice sé bien que maría está gravemente enferma. en Inglés?
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "vi komencas iriti min." francaj
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie