wie kann man in Esperanto sagen: viele klimatologen fürchten, dass an die stelle eines allmählichen abschmelzens des polareises ein auseinanderfallen in einem großen maßstab treten wird, das einen schnellen anstieg des meeresspiegels verursachen wird.?

1)multaj klimatologoj timas, ke poioman degelon de la polusa glacio anstataŭos grandaskala disfalo, kiu kaŭzos rapidan plialtiĝon de la marnivelo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wenige haben eine realistische vorstellung, auf welche weise und in welchem umfang man arbeiten muss, um ein gutes ergebnis zu erreichen.

du hast ja keine ahnung, wie es ist.

der wal legt kein ei, denn er ist ein säugetier.

hier sieht es aus wie bei hempels unterm sofa.

das haus braucht einen neuen anstrich.

die nachfrage nach winterschuhen ist in diesen kalten tagen sehr groß.

er bestätigte, dass es sich um das wrack der titanic handelte.

hochmut kommt nicht von armut.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "tom doesn't realize how lucky he is." in deu
0 vor Sekunden
comment dire Anglais en vous ne serez pas intéressée.?
1 vor Sekunden
Hogy mondod: "Az élet számomra igen értékes." angol?
1 vor Sekunden
?פולני "רציתי לדבר עם מישהו."איך אומר
1 vor Sekunden
wie kann man in Japanisch sagen: ich habe einen ersten entwurf meiner arbeit geschrieben.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie