Kiel oni diras "la moto ritme martelita de la konga prezidanto: "por elektoj liberaj, travideblaj kaj pacaj", estas pli mito ol realaĵo." germanaj

1)das in regelmäßigen abständen vom kongolesischen präsidenten eingehämmerte motto: "für freie, transparente und friedliche wahlen", ist eher ein mythos denn realität.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mi dormas tro malmulte.

damne malvarmegas!

mia domo staras sur monteto.

ni komencu ekde li venos.

ne forgesu elŝalti la lumon kiam vi foriras.

vi devas ŝanĝi vian ĉemizon - ĝi malsekiĝis.

kial la plej multaj homoj regas eĉ ne unu fremdan lingvon?

li ĝentile kondutis al ĉiuj.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "we're in trouble." in Spanish
1 Sekundo
How to say "she rolled her eyes in exasperation." in Spanish
1 Sekundo
come si dice io ho effettuato delle prenotazioni. in inglese?
1 Sekundo
How to say "i took the medicine." in Chinese (Mandarin)
2 Sekundo
How to say "a shoe too large trips one up." in Esperanto
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie