How to say he is in the habit of reading the newspaper while eating. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh食事中no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.新聞新聞(shinbun) (n,adj-no) newspaperを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,読む読む(yomu) (v5m,vt) to read/to count癖(kuse) (n) habit/peculiarity/idiosyncrasy/mannerism/crease/wrinkle/curl/kinkが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andあるある(aru) (adj-pn) a certain .../some ...。(。) Japanese period "."    
kareha shokujichuu ni shinbun wo yomu kuse gaaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh食事食事(shokuji) (n) meal/to eatを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,しながらしながら(shinagara) (n) quality新聞新聞(shinbun) (n,adj-no) newspaperを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,読む読む(yomu) (v5m,vt) to read/to count習慣習慣(shuukan) (n,adj-no) custom/habit/mannersが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andあるある(aru) (adj-pn) a certain .../some ...。(。) Japanese period "."    
kareha shokuji woshinagara shinbun wo yomu shuukan gaaru 。
0
0
Translation by tommy_san
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
you're wearing an odd cap, aren't you?

say what you will, i will act on my own judgement.

you can trust him with any job.

i hate the way i look.

she had only eaten a little before she left the table.

i'm here to see tom.

he stayed at a hotel for a couple of days.

i live here.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
今日はかなり寒い。の英語
0 seconds ago
¿Cómo se dice a ann le gusta mucho la música. en esperanto?
0 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: es ist schwierig, deinen stil wiederzuerkennen, wenn die nachrichten auf 80 zeichen begrenzt si
0 seconds ago
comment dire allemand en elle a menti et je n'aime pas les menteurs.?
0 seconds ago
Kiel oni diras "vi sendis kd-ojn el via oficejo." hispana
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie