wie kann man in Französisch sagen: allgemein lässt sich sagen, dass die methode, die für einen bestimmten schüler geeignet ist, für einen anderen nicht taugt, sodass die wirkung des methodenwechsels im wesentlichen in der Änderung der reihenfolge der schüler besteht.?

1)généralement, on peut dire que la méthode qui convient pour un certain élève ne convient pas pour un autre, de telle sorte que l'efficacité du changement de méthode repose, pour l'essentiel, sur la modification de l'ordre des élèves.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er säuft wie ein loch.

die evolutionstheorie ist jenseits meines vorstellungsvermögens.

sie ist sehr hübsch.

verfalle nicht in extreme. es ist wichtig, in allen dingen maßvoll zu sein.

freust du dich nicht, im ruhestand zu sein?

ist er ein lehrer?

ich bin nicht reiseversichert.

wang lao ji ist nicht bier. das ist tee.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "get me a tube of toothpaste while you're at the store." in Russian
0 vor Sekunden
İngilizce tom'dan yardım isteyebilirsin. nasil derim.
0 vor Sekunden
How to say "my sister is having a conversation with her friends." in Japanese
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "vi ne devas kaŝi viajn sentojn." germanaj
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я не понимаю по-английски." на немецкий
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie