wie kann man in Esperanto sagen: ich habe lange darüber nachgedacht, ob ich anrufen sollte oder nicht, doch schließlich entschied ich, dies zu tun.?

1)mi longe pripensis, ĉu mi telefonu aŭ ne, sed fine mi decidis, ke mi tion faru.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
was hat dich da geritten?

das jüdische volk war der sündenbock der nazis, die es als den schuldigen für die wirtschaftliche misere des ehemaligen deutschland hinstellten.

darf ich dieses telefon benutzen?

weil du zu viel arbeitest, bist du immer müde.

schlage bitte die eier!

er bat mich um einen gefallen.

jean-luc gibt beverly das buch von shakespeare.

nachts genossen wir das nachtleben.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice ¿qué ha sucedido aquí? el departamento entero está mojado. en alemán?
1 vor Sekunden
comment dire japonais en appelez une ambulance.?
1 vor Sekunden
कैसे आप मेरे ताऊजी क्रिकेट के शौकिया खिलाड़ी हैं। चीनी (मंदारिन) में कहते हैं?
2 vor Sekunden
¿Cómo se dice y llegó la hora de decir adiós. en alemán?
2 vor Sekunden
come si dice quando è che mary ha comprato questa gonna? in bulgaro?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie